Arapça

تركني لحالي تركني وروح ما عاد فيي لم جروح قلبي أتحمل وجه كتير وأكتر من جرحة مجروح أنت اللي كنت تقويني ومن كل العالم تحميني كفي حياتك من دوني .!! وروح ما بدي تطلع فيي ولا بدا تشوفك عينيي بدل الغلطة بتعمل مية وبتقلي الحق عليي

Fransızca

me laissant de présenter l'esprit de ce qu'il m'a quitté et est revenu en moi ne pas supporter les blessures de mon cœur et le visage Kteer Plus de blessure vous blessé qui vous Tqoana et tout le monde me protéger de la paume de votre vie sans moi. !! Et l'esprit de ce que je veux ne regarde pas Vieille semblait Teshoufak au lieu de mes yeux erreur Ptaml scientifique et Ptkulai droit Aliy

(5000 karakter kaldı)
Arapça
Fransızca

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›